Staňte sa členom ZachejClubu
a získajte množstvo výhod.
Označte si svoje obľúbené produkty a oni tu budú na Vás čakať. Hľadajte ikonu srdiečka pri každom produkte.
Váš košík je prázdny
Pridajte si tu produkty a vyčarte úsmev košíku.
Zobraziť viac
Zobraziť viac
Zobraziť viac
Zobraziť viac
Zobraziť viac
Zobraziť viac
Zobraziť viac
Zobraziť viac
Zobraziť viac
Zobraziť viac
Zobraziť viac
Zobraziť viac
Zobraziť viac
Zobraziť viac
Biblia je najčítanejšia a najpredávanejšia kniha sveta. Poznáme ju aj ako knihu kníh. Je základnou knihou kresťanstva, z ktorej sa dozvedáme o stvorení sveta, Bohu a jeho pláne s človekom, ako aj o Ježišovi Kristovi, ktorý nás vykúpil svojou smrťou, aby sme mohli mať podiel na nebeskom kráľovstve. Biblia sa skladá zo Starého zákona a Nového zákona. Starý zákon obsahuje 46 kníh, v ktorých sa dozvedáme viac o dejinách Bohom vyvoleného národa a ich očakávaní Spasiteľa, a Nový zákon obsahuje 27 kníh, v ktorých sa dozvedáme viac o Ježišovi Kristovi, Mesiášovi a Božom Synovi. Štúdium Biblie je veľmi dôležité pre každého kresťana, pretože práve vďaka Biblii spoznávame Boha a stávame sa mu bližšími. Pri štúdiu Biblie vám zároveň pomôžu príručky, komentáre či úvahy, ktoré vám ponúkame.
Biblia je najčítanejšia a najpredávanejšia kniha sveta. Poznáme ju aj ako knihu kníh. Je základnou k...
Oľga Kurhajcová; Peter Kurhajec
Nedeľné zamyslenia s príbehmi zo života. Jeden zo známych výrokov svätého Hieronyma znie: „Kto nepozná Písmo, nepozná Krista.“ Naozaj ťažko by sme našli horlivého kresťana, ktorý by inšpiráciu pre svoj duchovný rast dokázal nájsť mimo Božieho slova.Úlohou každého z nás je skúmať Božie slovo, a tak ho spoznávať. Vhodnou pomôckou je publikácia Oľgy a Petra Kurhajcových s názvom Nad evanjeliom A. Ide o nedeľné zamyslenia v liturgickom roku A, ktoré sú obohatené o príbehy zo života. Príručka obsahuje tiež konkrétne príklady z náboženskej a svetovej literatúry. Texty sú jednoduché a jasné a sú vhodné pre širšie publikum: pre zasvätené osoby i pre laikov. Môžu sa použiť i pri spoločnom štúdiu evanjelia.
10,48 €
Equipo Bíblico Verbo (ed.)
Biblické stretnutia formou Lectio divina, 1. diel. Publikácia Rozmnož našu vieru je prvou časťou knižnej série, ktorej hlavným cieľom je pomôcť kresťanom spoznať Sväté písmo ako Božie slovo. Vybrané state zo Starého a najmä Nového zákona hovoria o dôležitých aspektoch viery. Kniha má dve časti: pozvaní veriť, pozvaní žiť. Materiály sú vhodné pre osobnú úvahu i prácu v skupinkách. Podstatnou časťou štúdia na stretnutiach je vypracovanie úvah klasickým postupom Lectio Divina, ku ktorému sú pridané tieto body:čítanie: čo hovorí text?meditácia: čo hovorí text mne osobne/nám?modlitba: čo povieme Bohu motivovaní textom?kontemplácia (spojená s modlitbou): pozerám na Boha a Boh pozerá na mňapredsavzatie: k čomu ma/nás pobáda text?Nezabúdajme na to najdôležitejšie: aby sa napísané slovo stalo živým, potrebuje byť čítané a stať sa súčasťou našej modlitby.
10,19 €
Anton Fabian
Zamyslenia na nedele a sviatky, liturgický rok A 2022/23. Nedeľné liturgické čítania sú stále aktuálne, veľmi inšpiratívne a sú ideálnym nástrojom na odhaľovanie zmyslu života. Anton Fabian preto znovu spracoval podnety pre kazateľskú, katechetickú a evanjelizačnú činnosť, a to v ďalšej zbierke svojich kázní s názvom Okno a zrkadlo. Názov knihy vysvetľuje takto: okno umožňuje vidieť svet okolo nás a potreby druhých. Oproti tomu zrkadlo je symbolom sebeckej zaľúbenosti do seba samého. V zamysleniach používa jazyk starodávny i jazyk súčasnej doby, aby však vyjadril stále platnú nadčasovú múdrosť. Publikácia obsahuje zamyslenia na obdobie adventné, vianočné, pôstne, veľkonočné, na obdobie cez rok, i na slávnosti a sviatky. Autor čitateľom želá, aby im kniha pomohla posunúť sa na ceste k naplnenému životu.
18,04 €
Alberto Maggi
Ak podobenstvo má priniesť ovocie tomu, kto ho počúva, nestačí len jeho pochopenie, ale potrebné je aj jeho prijatie. Veď často práve tí, ktorí chápali Ježišove podobenstvá, sa obracali proti nemu, pretože to, čo vyjadrovali, sa priečilo ich záujmom.Nevraživý postoj autorít bol spôsobený tým, že mnohé podobenstvá, čo Ježiš vyučoval, boli ako kamene vrhnuté proti všemocnému aparátu náboženskej inštitúcie, odjakživa hluchej a nevraživej voči konaniu „Boha s nami“ (Mt 1, 23).Prostredníctvom podobenstiev chce Ježiš previesť toho, čo počúva, zo sveta náboženstva do sveta viery, od Zákona k nezištnej láske Otca.Alberto Maggi, rehoľník rádu Služobníkov Márie, študoval v Ríme na Pápežskej teologickej fakulte Marianum a na Pápežskej univerzite Gregoriana, v Jeruzaleme na École biblique et archéologique française. Je riaditeľom Centra biblických štúdií G. Vannucci (Centro studi biblici G. Vannucci; ww.studibiblici.it) v Montefane (Mc), venuje sa popularizácii vedeckého bádania v biblickej oblasti.
5,90 €
Marie Svatošová
Táto kniha nadväzuje na predchádzajúcu publikáciu Normálne je veriť. V ďalších osemdesiatich intímnych dialógoch s Pánom autorka názorne ukazuje spôsob, ako je možné pri čítaní Biblie a modlitbe inšpirovanej jej textami krok za krokom lepšie poznať Boha, i samého seba. Tykadlom viery sa snaží čitateľa svojou otvorenosťou a nadšením vyprovokovať, aby vo vlastnom záujme vybral Bibliu z knižnice a začal s ňou pracovať. Otvorí sa mu bohatý svet o akom ani nesníval.
1,50 €
Božie Slovo, s deuterokánonickými knihami. Tomuto vydaniu Biblie bolo udelené IMPRIMATUR.Toto vydanie Biblie v Slovenskom ekumenickom preklade je súčasťou série Biblií rôznych formátov a prevedení pod spoločným názvom SLOVO na cestu životom. Týmto pomenovaním knihy kníh chceme zdôrazniť, že tu máme Božie slová, ktorými ak sa dáme viesť, môžu nás sprevádzať na ceste životom vo všetkých životných situáciách. Hodnota a vážnosť slova aj SLOVA sa vytráca. Dnes „dať slovo“ – prísľub, vysloviť záväzok, nič neznamená. Slovo stratilo svoju moc, prestalo mať svoju váhu, prestalo byť pevné, nemenné, ako sa hovorilo „chlapské“. Mnohokrát sa slová prekrúcajú a znevažujú, a to tak slová ľudské, ako aj Božie slovo. Zo vzájomnej komunikácie nám vypadli slová ako láska, odpustenie, potešenie, pravda a mnohé iné, ktoré nás majú spájať a posilňovať. Musíme sa vrátiť k SLOVU, aby sme sa naučili správne žiť aj komunikovať. Je potrebné dosiahnuť, aby slová, ktoré sú obsahom tejto knihy, prebývali medzi nami, a tak Ježiš – vtelené SLOVO – prišiel do našich životov.Slovenský ekumenický prekladSlovenský ekumenický preklad Božieho slova – Biblie vznikal 19 rokov (1988 – 2007). Preklad z pôvodných jazykov zabezpečovala Slovenská biblická spoločnosť, a na tejto práci sa podieľali biblisti, prekladatelia a jazykovedci zo všetkých kresťanských cirkví na Slovensku. Práve toto slovo dokázalo spojiť ľudí z rôznych kresťanských spoločenstiev a tradícií do jedného veľkého pracovného celku, v ktorom pôsobil Duch Svätý podľa slov Písma z Jn 17,21: „aby všetci boli jedno, ako ty, Otče, si vo mne a ja v tebe, aby aj oni boli v nás, aby svet veril, že si ma ty poslal.“Predhovor k 4. opravenému vydaniu slovenského ekumenického prekladuOkrem opráv toho, čo sa napriek najlepšej snahe o bezchybnosť v texte objaví, sa trojčlenný tím biblistov zameral na prepracovanie textu Novej zmluvy v duchu väčšej konkordantnosti. Už pri vydávaní študijnej Biblie, obsahujúcej text tretieho opraveného vydania, bolo totiž cítiť, že je dôležité verne prekladať kľúčové pojmy, vďaka ktorým môže čitateľ vnímať prepojenie medzi biblickými miestami, ktoré pri veľmi voľnom, prerozprávanom preklade zdanlivo nesúvisia. A tak krížové odkazy uvedené do predošlého vydania teraz môžu lepšie plniť svoju funkciu poukazovať na podobné myšlienky roztrúsené na iných miestach Biblie. Najviac sa to týka textu synoptických evanjelií – Matúša, Marka a Lukáša.Pre ľahšie rozlíšenie priamej reči boli na žiadosť mnohých čitateľov do textu celej Biblie vložené úvodzovky. V priamej reči sa neraz ťažko rozlišovalo, ktorá z biblických postáv práve hovorí. Najťažšie sa to napríklad sledovalo pri prorokovi, ktorý hovorí raz sám za seba a inokedy podáva Boží výrok. Doteraz úlohu označenia priamej reči čiastočne plnili pomlčky, ktoré však majú aj iné vetné funkcie. Popri úvodzovkách prvej úrovne („“) sme použili aj úvodzovky druhej (‚‘) a tretej úrovne (» «), aby sa dali ľahšie rozlíšiť citáty v citáte.
36,86 €
Chiara Lubichová
Slová života 2005 - 2008. Slovo života je citát zo Svätého písma zvolený na daný mesiac, v ktorom sa ho členovia Hnutia fokoláre snažia uvádzať do života. Predkladaná kniha je súborom komentárov Chiary Lubichovej k týmto citátom za roky 2005 – 2008. Zámerom je, aby kontemplovanie týchto meditácií prinieslo svetlo každému človekovi a dalo mu silu zostať verný Bohu aj v tých najzložitejších životných situáciách.
1,94 €
Kolektív autorov
Evanjeliá v dielach starých majstrov. Publikácia Život Ježiša Krista s podtitulom Evanjeliá v dielach starých majstrov prináša výber textov z evanjelií v slovenskom ekumenickom preklade. Kniha je vytlačená v polotvrdej (flexi) väzbe a okrem samotných textov obsahuje viac ako 80 významných reprodukcií diel známych majstrov.Texty sú obsahovo rozdelené na tri časti: Narodenie a detstvo - táto časť zahŕňa príbehy od zvestovania narodenia Krista až po udalosti, kedy sa dvanásťročný Ježiš ocitol v chráme;Kazateľ - obsahuje príbehy od Ježišovho krstu cez verejné účinkovanie až po slávnostný vstup do Jeruzalema;Pašie - zaznamenáva zvyšok Ježišovho života až po nanebovstúpenie.Kniha má veľmi peknú grafickú úpravu s prvkami zlatej farby a obsahuje aj lacetku (textilnú záložku). Môže byť výnimočným darčekom pri príležitosti rôznych sviatkov, ako výročia či narodeniny.
14,50 €
(Bookmedia). Príbehy Starého a Nového zákona obohatené krásnymi ilustráciami a zaujímavosťami biblických čias - to je Biblia pre deti. Ponúka všetkým detským veriacim spoznávanie biblického sveta formou, ktorá im bude blízka. Príbehy z Biblie im táto kniha naozaj vpíše do srdca a budú tak môcť s nimi rásť nielen na tele, ale hlavne na duchu a vo viere.Detský jazyk, pestré obrázky, zaujímavosti, prehľad biblických postáv či register, ktorý im pomôže oboznámiť sa s biblickým svetom ešte viac. Prejdite sa aj vy spolu so svojimi deťmi svetom Biblie, kde ožíva Noe, Abrahám, Mojžiš, kráľ Dávid, proroci a najmä Pán Ježiš."Kto nepozná písmo, nepozná Krista," povedal sv. Hieronym. Detským čitateľom ponúkame možnosť prostredníctvom tejto knihy spoznávať Krista a biblický svet a stať sa súčasťou dejín spásy.
15,51 €
Daniel Pastirčák
Putovanie za podivným prísľubom. Daniel Pastirčák je básnik, prozaik, výtvarník, ilustrátor a v neposlednom rade teológ. Vo svojej knihe Labyrintom Biblie sa zameriava na niekoľko základných tém týkajúcich sa existencie človeka. Postupne sa venuje týmto oblastiam: tvorivosť a stvorenie, slovo a komunikácia, aktivita a odpočinutie, vývoj sveta a problém zla, odcudzenie človeka a rozpor hriechu,a ďalším. Autor neposkytuje konečné riešenia nastolených problematík, ale pozýva zamyslieť sa a nechať sa unášať prúdom Ducha, ktorý je v biblických textoch prítomný. Zároveň sa snaží čitateľom Biblie pomôcť zorientovať sa v jej labyrinte.Kniha má tieto časti:Dialóg s dialógom Biblia – dialóg odlišných hlasovDejiny Božieho menaO Bohu v stvoreníStvorenie StvoriteľaVyslovujúci a vyslovovanýTvorba a rozjímanieČlovek v pokračujúcom stvoreníO človeku v odcudzeníZlo v rajiČlovek, kde si?Z čoho žije smrť?Kráľovstvá sveta a kráľ bez kráľovstvaO cestách viery a zákonaOltár, zmluva a obetný baránokVzkriesenie starého prisľúbeniaSloboda a zákonV závere každej kapitoly je možné nájsť otázky na osobnú reflexiu, prípadne aj krátke biblické citáty na čítanie a uvažovanie.
11,64 €
Z pôvodných jazykov preložil Jozef Roháček. Toto vydanie z roku 2020 obsahuje text podľa pôvodného druhého revidovaného vydania z roku 1969.O preklade:Stále živý záujem o Roháčkov preklad Biblie sa stal pozoruhodným javom slovenského biblického čitateľstva. Preklad postupne vychádzal tlačou najprv v rokoch 1910 – 1936 a autorom revidovaný text bol publikovaný v roku 1951. Otázkou zostáva, ako je možné, že texte, ktorý kladie značné nároky na čitateľa nielen starou, gramaticky odlišnou slovenčinou, ale aj zvláštnym pojmoslovím prekladateľa, je aj dnes tak populárny, že čitatelia požadujú jeho ďalšie vydania.Z Roháčkovho prekladu je ponajprv zrejmá hlboká úcta k Biblii ako Božiemu slovu. Biblia nám podáva samotné slová Božie, a preto je nevyhnutné vyjadrovať sa aj v preklade štýlom, ktorý čo najvernejšie zachová význam a vážnosť pôvodných slov originálu. Keďže Biblia bola najprv napísaná v hebrejčine, aramejčine a gréčtine, prekladateľ týmto rečiam prispôsobuje svoje vyjadrovanie. Preto je charakteristickou črtou práce Jozefa Roháčka „vláda originálu“. Snaha preložiť do slovenčiny, pokiaľ je to možné, všetky jednotlivé slová originálu vždy tými istými slovenským výrazmi viedla k tomu, že Roháčkov preklad je značne konkordantný. Tam, kde slovenčine potrebné pojmy chýbajú, prekladateľ často vytvoril vlastné slová, ktoré nenájdeme ani v historickom slovníku slovenčiny. Pochopiteľne tým nevzbudzuje iba obdiv. Kto si však dá námahu vstúpiť do jeho jazyka a myslenia, získa prístup k prekladu, ktorý ho priblíži k hebrejskému štýlu vyjadrovania.Je dobré, že z Božej milosti máme v slovenčine viacero prekladov Biblie, a je dobré, že popri nich tu bude aj naďalej možnosť „čítať Roháčka“.prof. ThDr. Pavel Hanes, PhD.
32,01 €
Slovo na cestu životom. Slovo vydavateľaToto vydanie Biblie v Slovenskom ekumenickom preklade je súčasťou série Biblií rôznych formátov a prevedení pod spoločným názvom SLOVO na cestu životom. Týmto pomenovaním knihy kníh chceme zdôrazniť, že tu máme Božie slová, ktorými ak sa dáme viesť, môžu nás sprevádzať na ceste životom vo všetkých životných situáciách. Hodnota a vážnosť slova aj SLOVA sa vytráca. Dnes „dať slovo“ – prísľub, vysloviť záväzok, nič neznamená. Slovo stratilo svoju moc, prestalo mať svoju váhu, prestalo byť pevné, nemenné, ako sa hovorilo „chlapské“. Mnohokrát sa slová prekrúcajú a znevažujú, a to tak slová ľudské, ako aj Božie slovo. Zo vzájomnej komunikácie nám vypadli slová ako láska, odpustenie, potešenie, pravda a mnohé iné, ktoré nás majú spájať a posilňovať. Musíme sa vrátiť k SLOVU, aby sme sa naučili správne žiť aj komunikovať. Je potrebné dosiahnuť, aby slová, ktoré sú obsahom tejto knihy, prebývali medzi nami, a tak Ježiš – vtelené SLOVO – prišiel do našich životov.Slovenský ekumenický prekladSlovenský ekumenický preklad Božieho slova – Biblie vznikal 19 rokov (1988 – 2007). Preklad z pôvodných jazykov zabezpečovala Slovenská biblická spoločnosť, a na tejto práci sa podieľali biblisti, prekladatelia a jazykovedci zo všetkých kresťanských cirkví na Slovensku. Práve toto slovo dokázalo spojiť ľudí z rôznych kresťanských spoločenstiev a tradícií do jedného veľkého pracovného celku, v ktorom pôsobil Duch Svätý podľa slov Písma z Jn 17,21: „aby všetci boli jedno, ako ty, Otče, si vo mne a ja v tebe, aby aj oni boli v nás, aby svet veril, že si ma ty poslal.“Predhovor k 4. opravenému vydaniu slovenského ekumenického prekladuOkrem opráv toho, čo sa napriek najlepšej snahe o bezchybnosť v texte objaví, sa trojčlenný tím biblistov zameral na prepracovanie textu Novej zmluvy v duchu väčšej konkordantnosti. Už pri vydávaní študijnej Biblie, obsahujúcej text tretieho opraveného vydania, bolo totiž cítiť, že je dôležité verne prekladať kľúčové pojmy, vďaka ktorým môže čitateľ vnímať prepojenie medzi biblickými miestami, ktoré pri veľmi voľnom, prerozprávanom preklade, zdanlivo nesúvisia. A tak krížové odkazy uvedené do predošlého vydania teraz môžu lepšie plniť svoju funkciu poukazovať na podobné myšlienky roztrúsené na iných miestach Biblie. Najviac sa to týka textu synoptických evanjelií – Matúša, Marka a Lukáša.Pre ľahšie rozlíšenie priamej reči boli na žiadosť mnohých čitateľov do textu celej Biblie vložené úvodzovky. V priamej reči sa neraz ťažko rozlišovalo, ktorá z biblických postáv práve hovorí. Najťažšie sa to napríklad sledovalo pri prorokovi, ktorý hovorí raz sám za seba a inokedy podáva Boží výrok. Doteraz úlohu označenia priamej reči čiastočne plnili pomlčky, ktoré však majú aj iné vetné funkcie. Popri úvodzovkách prvej úrovne („“) sme použili aj úvodzovky druhej (‚‘) a tretej úrovne (» «), aby sa dali ľahšie rozlíšiť citáty v citáte.
36,86 €
Z pôvodných jazykov preložil Jozef Roháček. Toto vydanie z roku 2020 obsahuje text podľa pôvodného druhého revidovaného vydania z roku 1969.O preklade:Stále živý záujem o Roháčkov preklad Biblie sa stal pozoruhodným javom slovenského biblického čitateľstva. Preklad postupne vychádzal tlačou najprv v rokoch 1910 – 1936 a autorom revidovaný text bol publikovaný v roku 1951. Otázkou zostáva, ako je možné, že texte, ktorý kladie značné nároky na čitateľa nielen starou, gramaticky odlišnou slovenčinou, ale aj zvláštnym pojmoslovím prekladateľa, je aj dnes tak populárny, že čitatelia požadujú jeho ďalšie vydania.Z Roháčkovho prekladu je ponajprv zrejmá hlboká úcta k Biblii ako Božiemu slovu. Biblia nám podáva samotné slová Božie, a preto je nevyhnutné vyjadrovať sa aj v preklade štýlom, ktorý čo najvernejšie zachová význam a vážnosť pôvodných slov originálu. Keďže Biblia bola najprv napísaná v hebrejčine, aramejčine a gréčtine, prekladateľ týmto rečiam prispôsobuje svoje vyjadrovanie. Preto je charakteristickou črtou práce Jozefa Roháčka „vláda originálu“. Snaha preložiť do slovenčiny, pokiaľ je to možné, všetky jednotlivé slová originálu vždy tými istými slovenským výrazmi viedla k tomu, že Roháčkov preklad je značne konkordantný. Tam, kde slovenčine potrebné pojmy chýbajú, prekladateľ často vytvoril vlastné slová, ktoré nenájdeme ani v historickom slovníku slovenčiny. Pochopiteľne tým nevzbudzuje iba obdiv. Kto si však dá námahu vstúpiť do jeho jazyka a myslenia, získa prístup k prekladu, ktorý ho priblíži k hebrejskému štýlu vyjadrovania.Je dobré, že z Božej milosti máme v slovenčine viacero prekladov Biblie, a je dobré, že popri nich tu bude aj naďalej možnosť „čítať Roháčka“.prof. ThDr. Pavel Hanes, PhD.
37,83 €
Kolektív autorov
Pre veľký úspech luxusnej Rodinnej Biblie vychádza aj jej zmenšená verzia, ktorá sa stane súčasťou vašej rodiny. Vytvorte kroniku, ktorú budú dediť budúce generácie. Biblia je predovšetkým zdrojom nádeje a viery. Zároveň však slúži aj na zaznamenávanie dôležitých udalostí v rodine. Narodenie alebo úmrtie, svadba či iné významné míľniky.Rodinná Biblia sa stane jedinečnou pamäťou vašej rodiny. Posledných 10 strán je vyhradených pre váš rodokmeň. Založte tradíciu, v ktorej budú pokračovať vaše deti a deti vašich detí a zanechajte budúcim generáciám hodnotné dedičstvo.Rodinná Biblia obsahuje vzácne ilustrácie z vyše 40 knižníc sveta, ktoré zachytávajú známe i menej známe biblické výjavy a nájdete v nej 356 iluminácií vybratých zo vzácnych starých rukopisov. kompletné znenie Starého a Nového zákona v preklade Spolku svätého Vojtechaväzba so slepotlačou a zlatou razbouštyri ozdobné kovaniapríhovor pápeža Františka a riaditeľky Vatikánskej apoštolskej knižnice Mag. Dr. Christine Marie Grafingerovej365 reprodukcií zo stredovekých Biblií, iluminácií, vzácnych miniatúr a ozdobných iniciál rodokmeň pre vašu rodinuluxusné puzdro s odnímateľným krížom s rozmermi 136 × 63 mm, ktorý si môžete zavesiť na stenu
222,13 €
Eva Gaál
Kreslené myšlienky počas štúdia Biblie pre mladých a ich rodičov. Ak patríte k ľuďom, ktorí svoje myšlienky radi vyjadrujú graficky, rozhodne vás osloví publikácia V zátvorke. Eva Gaál v nej textom aj tematickými ilustráciami zachytáva myšlienky počas čítania a štúdia Biblie. Podnetné citáty a ponaučenia je ľahké si zapamätať vďaka nápaditým a výstižným obrázkom. Kniha je určená mladým ale aj ich rodičom. Kedykoľvek si ju môžete náhodne otvoriť a načerpať z bohatstva múdrosti, ktoré ponúka.
3,49 €
Peťa Babulíková
Liturgický rok očami nevyspatej mamy. Povedzme si na rovinu – mamy malých detí nemajú veľa času na posvätné čítania a autorka knihy nie je žiadnou výnimkou. Svoju vieru sa však uprostred materského virvaru snaží žiť so všetkou úprimnosťou a po nociach píše krátke postrehy, uvažujúc nad spojitosťou svojich dní a liturgických udalostí práve letiacich okolo. Čo majú spoločné gaštany s Pannou Máriou Ružencovou? Aj vy máte doma svätého Jozefa? Stretol sa niekedy Ježiš so svojimi starými rodičmi?Vtipné zamyslenia, podčiarknuté nedostatkom spánku, vás rozosmejú nahlas. Pozor, nečítať, keď deti spia!
5,59 €
Z pôvodných jazykov preložil Jozef Roháček. Toto vydanie z roku 2020 obsahuje text podľa pôvodného druhého revidovaného vydania z roku 1969.O preklade:Stále živý záujem o Roháčkov preklad Biblie sa stal pozoruhodným javom slovenského biblického čitateľstva. Preklad postupne vychádzal tlačou najprv v rokoch 1910 – 1936 a autorom revidovaný text bol publikovaný v roku 1951. Otázkou zostáva, ako je možné, že texte, ktorý kladie značné nároky na čitateľa nielen starou, gramaticky odlišnou slovenčinou, ale aj zvláštnym pojmoslovím prekladateľa, je aj dnes tak populárny, že čitatelia požadujú jeho ďalšie vydania.Z Roháčkovho prekladu je ponajprv zrejmá hlboká úcta k Biblii ako Božiemu slovu. Biblia nám podáva samotné slová Božie, a preto je nevyhnutné vyjadrovať sa aj v preklade štýlom, ktorý čo najvernejšie zachová význam a vážnosť pôvodných slov originálu. Keďže Biblia bola najprv napísaná v hebrejčine, aramejčine a gréčtine, prekladateľ týmto rečiam prispôsobuje svoje vyjadrovanie. Preto je charakteristickou črtou práce Jozefa Roháčka „vláda originálu“. Snaha preložiť do slovenčiny, pokiaľ je to možné, všetky jednotlivé slová originálu vždy tými istými slovenským výrazmi viedla k tomu, že Roháčkov preklad je značne konkordantný. Tam, kde slovenčine potrebné pojmy chýbajú, prekladateľ často vytvoril vlastné slová, ktoré nenájdeme ani v historickom slovníku slovenčiny. Pochopiteľne tým nevzbudzuje iba obdiv. Kto si však dá námahu vstúpiť do jeho jazyka a myslenia, získa prístup k prekladu, ktorý ho priblíži k hebrejskému štýlu vyjadrovania.Je dobré, že z Božej milosti máme v slovenčine viacero prekladov Biblie, a je dobré, že popri nich tu bude aj naďalej možnosť „čítať Roháčka“.prof. ThDr. Pavel Hanes, PhD.
43,65 €
Postupné čítanie z Biblie so zamysleniami. Toto čítanie na každý deň nám chce pomôcť počúvať a prijímať Božie Slovo uprostred všedného dňa. Preto sú jednotlivé úseky krátke a úderné. V priebehu roka nám však otvárajú bohatstvo biblickej zvesti. Jednotlivé verše zo Starej a Novej zmluvy nás vyzývajú k tomu, aby sme príslušné biblické texty čítali v ich širších súvislostiach. Prvé Heslá vyšli tlačou v nemeckom Herrnhute roku 1731, odvtedy ich vydávanie nebolo prerušené. V súčasnosti vychádzajú v 68 jazykoch a dialektoch vo vyše 100 krajinách v Európe, Afrike, Amerike a Ázii. Ich čitatelia sa preto cítia spojení s kresťanmi na celom svete.
2,42 €
Helena Panczová; Pavel Prihatný
„Miujem pôst, lebo je matkou múdrosti.“ - svätý Ján ZlatoústyPovedz iba slovo - Podnety na všedné dni Pôstu je druhou knihou zo série Povedz iba slovo. Knihu napísal Pavel Prihatný, kapucín a biblista, ktorý sa venuje starozákonnej múdroslovnej literatúre, zvlášť Knihe Sirachovho syna. Spoluautorkou knihy je lingvistka a vysokoškolská pedagogička Helena Panczová, prekladateľka gréckej Biblie a diel starokresťanskej literatúry. Autor pri každom z textov pracuje s gréckou pôvodinou evanjelia, pričom sa zameriava na jedno z kľúčových slov pasáže. V poznámkach pod čiarkou uvádza odkaz aspoň na jednu autoritu, ktorá s danou témou alebo motívom súvisí. Podnety sa začínajú zamyslením na Popolcovú stredu. Nasledujú texty k piatim pôstnym týždňom. Publikácia sa končí zaymsleniami na pondelok, utorok a stredu Svätého týždňa.
10,67 €
Božie Slovo, s deuterokánonickými knihami. Tomuto vydaniu Biblie bolo udelené IMPRIMATUR.Vrecková Biblia v ekumenickom preklade, v sivom obale s textilnou štruktúrou.Slovenský ekumenický preklad Božieho slova je preklad z pôvodných jazykov a zabezpečila ho Slovenská biblická spoločnosť. Na tejto práci sa podieľali biblisti, prekladatelia a jazykovedci zo všetkých kresťanských cirkví na Slovensku.Biblia v polotvrdej - flexi väzbe je ideálna na každodenné používanie. Odporúčame ako tip na darček.
28,13 €
Eugene Peterson
so zamysleniami. Evanjelium - to je radostná správa pre svet. Svätý Lukáš, autor jedného z evanjelií a Skutkov apoštolov, chcel potešiť celý svet zvesťou o Božom milosrdenstve, láske a príchode Spasiteľa, ktorý premieňa srdcia každého, kto sa Mu odovzdá. Správa od Lukáša prináša každému čitateľovi možnosť kontemplovať nad Božím Slovom. Kniha je napísaná na základe textov biblických kníh Evanjelia podľa Lukáša a Skutkov apoštolov. Okrem biblického základu kniha ponúka aj sprievodné texty: tematické úvody, Lectio divina, krátke úvahy nad jednotlivými úsekmi, reflexie plné otázok uvádzajúcich Slovo do životnej praxe.Eugene Peterson svojou knihou osvieži každého hľadajúceho. Kniha je vhodná pre každého, kto chce čítať evanjelium do hĺbky a aplikovať ho do vlastného života.
12,51 €
Kay Arthurová
Túžite po hlbšom poznaní Boha?Pane, chcem ťa poznať je práve knihou, ktorá je určená kresťanom túžiacim po silnejšom a intímnejšom poznaní Boha. Kay Arthurová cez biblické štúdium Božích mien pomôže čitateľom pochopiť, že Boh nie je nedotknuteľný, ale skúmaním Biblie sa s Bohom môžeme stretnúť. Práve uvažovaním nad Bibliou sa prehlbuje intímny vzťah s Bohom. Cez túto modlitbu je už ľahké objaviť to neskutočné bohatstvo, z ktorého môžeme každý deň čerpať, inšpirovať sa, povzbudzovať a tak uspokojiť potreby svojho srdca a zároveň posilniť svoju vieru.
7,76 €
Tessa Afsharová
Materiál na 6-týždňové štúdium biblickej knihy Rút. Spoznajte, ako Božia milosť premieňa bolesť a stratu na nádej a vykúpenie.Kniha Rút je pozoruhodným príbehom odvahy, povolania a Božieho zaopatrenia. Vďaka Ceste domov ožije pred vašimi očami úplne novým spôsobom. Pri jej čítaní objavíte nadčasové princípy, vďaka ktorým vaše blúdiace srdce nájde cestu domov. Keď sa naučíte dôverovať Bohu tak, ako mu dôverovali Rút, Noemi a Bóz, vstúpite do dvier novej budúcnosti. Vykročíte na cestu uzdravenia, na cestu k novému životu.Tessa Afsharová, autorka románu Perla z Moabu inšpirovaného príbehom Rút, vás naučí, ako zmysluplne skúmať biblický text, ako v ňom hľadať odkaz pre svoj život a ako sa modliť Božím slovom.Kniha Cesta domov obsahuje pútavé úvahy, podnetné diskusné otázky a ako bonus aj recepty inšpirované surovinami dostupnými v starozákonných časoch.Tieto materiály sa výborne hodia na súkromné aj skupinové štúdium Biblie.
7,90 €
evanjelická Biblia. Z pôvodných jazykov preložil Jozef Roháček. Toto vydanie z roku 2020 obsahuje text podľa pôvodného druhého revidovaného vydania z roku 1969.O prekladeStále živý záujem o Roháčkov preklad Biblie sa stal pozoruhodným javom slovenského biblického čitateľstva. Preklad postupne vychádzal tlačou najprv v rokoch 1910 – 1936 a autorom revidovaný text bol publikovaný v roku 1951. Otázkou zostáva, ako je možné, že texte, ktorý kladie značné nároky na čitateľa nielen starou, gramaticky odlišnou slovenčinou, ale aj zvláštnym pojmoslovím prekladateľa, je aj dnes tak populárny, že čitatelia požadujú jeho ďalšie vydania.Z Roháčkovho prekladu je ponajprv zrejmá hlboká úcta k Biblii ako Božiemu slovu. Biblia nám podáva samotné slová Božie, a preto je nevyhnutné vyjadrovať sa aj v preklade štýlom, ktorý čo najvernejšie zachová význam a vážnosť pôvodných slov originálu. Keďže Biblia bola najprv napísaná v hebrejčine, aramejčine a gréčtine, prekladateľ týmto rečiam prispôsobuje svoje vyjadrovanie. Preto je charakteristickou črtou práce Jozefa Roháčka „vláda originálu“. Snaha preložiť do slovenčiny, pokiaľ je to možné, všetky jednotlivé slová originálu vždy tými istými slovenským výrazmi viedla k tomu, že Roháčkov preklad je značne konkordantný. Tam, kde slovenčine potrebné pojmy chýbajú, prekladateľ často vytvoril vlastné slová, ktoré nenájdeme ani v historickom slovníku slovenčiny. Pochopiteľne tým nevzbudzuje iba obdiv. Kto si však dá námahu vstúpiť do jeho jazyka a myslenia, získa prístup k prekladu, ktorý ho priblíži k hebrejskému štýlu vyjadrovania.Je dobré, že z Božej milosti máme v slovenčine viacero prekladov Biblie, a je dobré, že popri nich tu bude aj naďalej možnosť „čítať Roháčka“.– prof. ThDr. Pavel Hanes, PhD.
27,16 €
kolektív autorov
otázky a obrázky. Marek, autor jedného z evanjelií, žil v Jeruzaleme a bol priamym svedkom udalostí, ktoré neskôr zaznamenal. Svoje dielo písal niekedy v 60. rokoch prvého storočia. V prvých ôsmich kapitolách evanjelia sa zameriava na otázku, kto je Ježiš, a v nasledujúcich hľadá odpoveď na to, prečo prišiel.Táto publikácia obsahuje texty Evanjelia podľa Marka v aktuálnom slovenskom ekumenickom preklade. Sú rozdelené na menšie časti vhodné na štúdium. Jednotlivé časti zahŕňajú:samotný biblický text a prázdnu stranu na poznámky,na ďalšej dvojstrane krátke poznámky k textu, odpovede na niektoré otázky,otázky na diskusiu o texte,vizuálne spracovaný text.Kniha je vhodná pre skupinové čítanie a štúdium.
7,66 €
N. T. Wright
Zabudnutý príbeh biblických evanjelií. Božie kráľovstvo a Ježišovo ukrižovanie sú ústrednými témami evanjelií a tieto témy neodmysliteľne patria k sebe. Božie kráľovstvo bolo nastolené vďaka Ježišovej verejnej službe, a tá dosiahla svoj vrchol práve na kríži. Zároveň význam kríža dokážeme lepšie pochopiť len v kontexte Božieho kráľovstva.Nápad pre knihu Ako sa Boh stal kráľom vznikol v čase, keď jej autor, N. T. Wright, slúžil ako biskup v Durhame. Mnoho zborov na severovýchode Anglicka sa stretávalo a čítalo Bibliu. Zapojili sa tisíce veriacich z najrôznejších cirkevných tradícií. V období pôstu a Veľkej noci v roku 2010 sa rozoberalo Lukášovo evanjelium. Len niektorí členovia študijnej skupiny porozumeli pojmu a významu Božieho kráľovstva. Vtedy si biskup Wright dal za cieľ cestovať po celom regióne a vysvetľovať ľuďom, ako porozumieť posolstvu Božieho kráľovstva v našich evanjeliách.My, kresťania, často zabúdame, o čom evanjeliá sú. Živý Boh je kráľom na nebi a veríme, že je ním rovnako na zemi - je to predsa príbeh, ktorý nám rozprávajú štyri evanjeliá. Podľa tohto príbehu je nazvaná aj táto kniha.
13,48 €
Božie Slovo na cestu životom, Jubilejný rok 2025 - s deuterokánonickými knihami. Toto vydanie obsahuje IMPRIMATUR a Deuterokánonické knihy. Slovo vydavateľa Toto vydanie Biblie v Slovenskom ekumenickom preklade je súčasťou série Biblií rôznych formátov a prevedení pod spoločným názvom SLOVO na cestu životom. Týmto pomenovaním knihy kníh chceme zdôrazniť, že tu máme Božie slová, ktorými ak sa dáme viesť, môžu nás sprevádzať na ceste životom vo všetkých životných situáciách. Hodnota a vážnosť slova aj SLOVA sa vytráca. Dnes „dať slovo“ – prísľub, vysloviť záväzok, nič neznamená. Slovo stratilo svoju moc, prestalo mať svoju váhu, prestalo byť pevné, nemenné, ako sa hovorilo „chlapské“. Mnohokrát sa slová prekrúcajú a znevažujú, a to tak slová ľudské, ako aj Božie slovo. Zo vzájomnej komunikácie nám vypadli slová ako láska, odpustenie, potešenie, pravda a mnohé iné, ktoré nás majú spájať a posilňovať. Musíme sa vrátiť k SLOVU, aby sme sa naučili správne žiť aj komunikovať. Je potrebné dosiahnuť, aby slová, ktoré sú obsahom tejto knihy, prebývali medzi nami, a tak Ježiš – vtelené SLOVO – prišiel do našich životov.Slovenský ekumenický preklad Slovenský ekumenický preklad Božieho slova – Biblie vznikal 19 rokov (1988 – 2007). Preklad z pôvodných jazykov zabezpečovala Slovenská biblická spoločnosť, a na tejto práci sa podieľali biblisti, prekladatelia a jazykovedci zo všetkých kresťanských cirkví na Slovensku. Práve toto slovo dokázalo spojiť ľudí z rôznych kresťanských spoločenstiev a tradícií do jedného veľkého pracovného celku, v ktorom pôsobil Duch Svätý podľa slov Písma z Jn 17,21: „aby všetci boli jedno, ako ty, Otče, si vo mne a ja v tebe, aby aj oni boli v nás, aby svet veril, že si ma ty poslal.“Predhovor k 4. opravenému vydaniu slovenského ekumenického prekladu Okrem opráv toho, čo sa napriek najlepšej snahe o bezchybnosť v texte objaví, sa trojčlenný tím biblistov zameral na prepracovanie textu Novej zmluvy v duchu väčšej konkordantnosti. Už pri vydávaní študijnej Biblie, obsahujúcej text tretieho opraveného vydania, bolo totiž cítiť, že je dôležité verne prekladať kľúčové pojmy, vďaka ktorým môže čitateľ vnímať prepojenie medzi biblickými miestami, ktoré pri veľmi voľnom, prerozprávanom preklade zdanlivo nesúvisia. A tak krížové odkazy uvedené do predošlého vydania teraz môžu lepšie plniť svoju funkciu poukazovať na podobné myšlienky roztrúsené na iných miestach Biblie. Najviac sa to týka textu synoptických evanjelií – Matúša, Marka a Lukáša. Pre ľahšie rozlíšenie priamej reči boli na žiadosť mnohých čitateľov do textu celej Biblie vložené úvodzovky. V priamej reči sa neraz ťažko rozlišovalo, ktorá z biblických postáv práve hovorí. Najťažšie sa to napríklad sledovalo pri prorokovi, ktorý hovorí raz sám za seba a inokedy podáva Boží výrok. Doteraz úlohu označenia priamej reči čiastočne plnili pomlčky, ktoré však majú aj iné vetné funkcie. Popri úvodzovkách prvej úrovne („“) sme použili aj úvodzovky druhej (‚‘) a tretej úrovne (» «), aby sa dali ľahšie rozlíšiť citáty v citáte.
35,89 €
Helena Borgašová
Krátke meditácie nad textami evanjelia na každý deň, cyklus A/B. Útla publikácia S dobrou myšlienkou bližšie k Bohu (A) od Heleny Borgašovej obsahuje kratučké zamyslenia nad textami evanjelia na každý deň. Knižka zahŕňa obdobie od Veľkej noci v liturgickom roku cyklu A 2023 po Veľkú noc cyklu B v roku 2024. Pre každé zamyslenie autorka uvádza aj dátum, deň v danom liturgickom období a číselné označenie citovania evanjelia, nakoľko mnohé sviatky a slávnosti sú viazané na konkrétny dátum v roku. Texty evanjelia sa líšia v danom liturgickom cykle len pre nedele a sviatky. Autorkiným prianím je, aby jej myšlienky boli pre čitateľov povzbudením, obohatením, a prispeli k väčšej cti a Božej sláve a na záchranu nesmrteľných duší.
4,75 €
Kniha žalmov je pozvaním načrieť do prameňa, ktorý Cirkev od počiatku považuje za prejav viery a nábožnosti, pocty izraelského národa jedinému Bohu. V pokoncilovom období sa Žaltár všemožne používa v liturgii, pri vysluhovaní sviatostí, v modlitbe liturgie hodín, no v každodennom živote sa žalmy môžu stať naším denným pokrmom pri stole rodinnej liturgie či pri bežných modlitbách. Niektoré z nich sú obzvlášť blízke všetkým generáciám a ich nadčasovým životným skúsenostiam: žalmy chvály, vďaky, prosby, dôvery, vyznávania zlyhaní, úzkosti, nádeje.
7,00 €
Joanna Rivard; Tim Penner
Ako vyžarovať Božie svetlo vo svete. Malé svetielka je kniha vhodná pre 4 až 8 ročné deti, v ktorej nájdete viac ako šesťdesiat úvah prepojených so Svätým písmom. Tie pútavou formou pripomínajú deťom, že sú svetielkami v Božom svete a tak v nich prehĺbia vieru a inšpirujú k láske k Bohu a blížnym. Kniha od Joanna Rivarda a Tim Penner je veľmi pekne ilustrovaná, čo umocňuje zážitok z čítania a bude určite ideálnym začiatkom dňa alebo príjemným spoločníkom pri večernej hre, či len tak oddychom po náročnom dni.Naučte svoje deti, kto je milujúci Boh, že my sme jeho deti a načo sme boli stvorení!
16,39 €
Stephen J. Binz
Bible je obrovskou knihovnou se 73 položkami. I když se skládá z mnoha knih a využívá různých literárních druhů, je Bible jako celek jedním vyprávěním o tom, jak Bůh vykoupil svět. I proto Bible s námi putuje dějinami. Patriarchové, proroci, soudci, králové, kněží, apoštolové, evangelisté, ale i my sami máme v této knize života své místo. Panorama Bible biblisty Stephena J. Binze se dělí na starozákonní a novozákonní část. Nejprve si z ptačí perspektivy mapujeme celek a poté zkoumáme bohatství jednotlivých knih. Biblický příběh spásy zahrnuje celý svět. Boží záměry a touhy, o kterých se v Bibli mluví, dávají lidskému životu smysl a cíl. Poodhaluje se nám, jak se věci mají i jak všechno nakonec dopadne. Osvojit si panoramatický pohled na Bibli, pochopit, že je to i naše literatura, nám umožňuje vstoupit do tohoto velkého příběhu o Bohu a lidech osobním a velmi často inspirativním způsobem.Stephen J. Binz (* 1955), americký katolický biblista, absolvent Papežského biblického institutu v Římě a Jeruzalémě a Hebrejské univerzity v Jeruzalémě. Je autorem více než šedesáti titulů věnovaných Bibli a souvisejícím tématům křesťanské a katolické spirituality (pravidelná četba Písma, lectio divina; Bible a mše svatá ...). Je vyhledávaným řečníkem na katolických vzdělávacích, pastoračních a misijních akcích a vedl mnoho poutí a zájezdů do Svaté země. Se svojí manželkou Pamelou žije v Baton Rouge v Louisianě.
13,19 €
Romano Penna
Z Tarzu do Ríma: cesta veľkého inovátora. Romano Penna je taliansky biblista, profesor, autor mnohých významných publikácií a niekoľkých štúdií o osobe svätého Pavla. Vo svojej knihe Pavol s podtitulom Z Tarzu do Ríma: cesta veľkého inovátora chce čitateľom priblížiť osobu Pavla z Tarzu a vykresliť tohto presvedčeného žida, ktorý sa stal apoštolom Ježiša Krista a rozvinul myslenie plné novosti. Za doležité Penna považuje skúmať charakteristické Pavlove črty: jeho pôvod, kultúrnu formáciu, skúsenosti, zvraty, prenasledovania (ktorých bol spočiatku on sám subjektom a následne aj objektom). Predovšetkým však chce skúmať Pavlove myslenie, ktoré neprestáva prekvapovať povrchných či ustráchaných, a v duchu slobody blahodarne obrodzuje tých, ktorí sa ním nechajú úprimne preniknúť.
10,67 €
Božie Slovo, s deuterokánonickými knihami. Tomuto vydaniu Biblie bolo udelené IMPRIMATUR.Toto vydanie Biblie v Slovenskom ekumenickom preklade je súčasťou série Biblií rôznych formátov a prevedení pod spoločným názvom SLOVO na cestu životom. Týmto pomenovaním knihy kníh chceme zdôrazniť, že tu máme Božie slová, ktorými ak sa dáme viesť, môžu nás sprevádzať na ceste životom vo všetkých životných situáciách. Hodnota a vážnosť slova aj SLOVA sa vytráca. Dnes „dať slovo“ – prísľub, vysloviť záväzok, nič neznamená. Slovo stratilo svoju moc, prestalo mať svoju váhu, prestalo byť pevné, nemenné, ako sa hovorilo „chlapské“. Mnohokrát sa slová prekrúcajú a znevažujú, a to tak slová ľudské, ako aj Božie slovo. Zo vzájomnej komunikácie nám vypadli slová ako láska, odpustenie, potešenie, pravda a mnohé iné, ktoré nás majú spájať a posilňovať. Musíme sa vrátiť k SLOVU, aby sme sa naučili správne žiť aj komunikovať. Je potrebné dosiahnuť, aby slová, ktoré sú obsahom tejto knihy, prebývali medzi nami, a tak Ježiš – vtelené SLOVO – prišiel do našich životov.Slovenský ekumenický prekladSlovenský ekumenický preklad Božieho slova – Biblie vznikal 19 rokov (1988 – 2007). Preklad z pôvodných jazykov zabezpečovala Slovenská biblická spoločnosť, a na tejto práci sa podieľali biblisti, prekladatelia a jazykovedci zo všetkých kresťanských cirkví na Slovensku. Práve toto slovo dokázalo spojiť ľudí z rôznych kresťanských spoločenstiev a tradícií do jedného veľkého pracovného celku, v ktorom pôsobil Duch Svätý podľa slov Písma z Jn 17,21: „aby všetci boli jedno, ako ty, Otče, si vo mne a ja v tebe, aby aj oni boli v nás, aby svet veril, že si ma ty poslal.“Predhovor k 4. opravenému vydaniu slovenského ekumenického prekladuOkrem opráv toho, čo sa napriek najlepšej snahe o bezchybnosť v texte objaví, sa trojčlenný tím biblistov zameral na prepracovanie textu Novej zmluvy v duchu väčšej konkordantnosti. Už pri vydávaní študijnej Biblie, obsahujúcej text tretieho opraveného vydania, bolo totiž cítiť, že je dôležité verne prekladať kľúčové pojmy, vďaka ktorým môže čitateľ vnímať prepojenie medzi biblickými miestami, ktoré pri veľmi voľnom, prerozprávanom preklade zdanlivo nesúvisia. A tak krížové odkazy uvedené do predošlého vydania teraz môžu lepšie plniť svoju funkciu poukazovať na podobné myšlienky roztrúsené na iných miestach Biblie. Najviac sa to týka textu synoptických evanjelií – Matúša, Marka a Lukáša.Pre ľahšie rozlíšenie priamej reči boli na žiadosť mnohých čitateľov do textu celej Biblie vložené úvodzovky. V priamej reči sa neraz ťažko rozlišovalo, ktorá z biblických postáv práve hovorí. Najťažšie sa to napríklad sledovalo pri prorokovi, ktorý hovorí raz sám za seba a inokedy podáva Boží výrok. Doteraz úlohu označenia priamej reči čiastočne plnili pomlčky, ktoré však majú aj iné vetné funkcie. Popri úvodzovkách prvej úrovne („“) sme použili aj úvodzovky druhej (‚‘) a tretej úrovne (» «), aby sa dali ľahšie rozlíšiť citáty v citáte.
37,83 €
Božie Slovo, s deuterokánonickými knihami. Tomuto vydaniu Biblie bolo udelené IMPRIMATUR.Vrecková Biblia v ekumenickom preklade v peknom modrom obale.Slovenský ekumenický preklad Božieho slova je preklad z pôvodných jazykov a zabezpečila ho Slovenská biblická spoločnosť. Na tejto práci sa podieľali biblisti, prekladatelia a jazykovedci zo všetkých kresťanských cirkví na Slovensku.Na prednej i zadnej strane obalu je znázornená holubica. Biblia v polotvrdej - flexi väzbe je ideálna na každodenné používanie. Odporúčame ako tip na darček.
28,13 €
Kay Arthurová
Čo ak: Boh môže tvojmu životu dať cieľ a zmysel? (Aj keď si si ho sám, alebo ti ho niekto iný, poriadne skomplikoval.)Boh ti môže ukázať ako žiť v dnešnej dobe? (Bez ohľadu na akékoľvek okolnosti.)Boh sľúbil, že ťa bude milovať a že sa o teba postará? (Navždy.)Ak Boh skutočne dokáže urobiť všetky tieto veci, nechcel by si s Ním mať hlboký a úprimný vzťah?Bože, si tam? bude tvojím sprievodcom na výprave Evanjeliom podľa Jána, ktoré mení život. Je jednoduché použiť - "priamy štart" na objavovanie právd Božieho slova pre každého nováčika alebo užitočných pár lekcií pre štúdium v skupinke.Zaraduješ sa, keď sám pre seba objavíš: Áno! Je tam!Áno! Má záujem!Áno! On o tebe vie!Hovorí ti svoje Slovo.
4,75 €
Reedícia v roku 2024 Biblie, Písma Svätého Starej a Novej zmluvy podľa vydania Slovenskej evanjelickej cirkvi augsburského vyznania v ČSSR v Spojených biblických spoločnostiach (Londýn) z roku 1979.Biblia je viazaná v pevnej väzbe, klasického formátu 13 x 18,7 cm, veľkosť písma je štandardná. Obalový materiál je druhu Balacron, ktorý je nápadne podobný koži na pohľad i na dotyk. Na prednej strane obálky ako aj chrbte je zlatou fóliou vyrazený nápis Biblia.Na výber je v štyroch základných farbách – čierna, hnedá, zelená, modrá a bordová. Biblie boli vytlačené vo fínskej tlačiarni na 36 g bibliový papier krémovej farby a obohatené sú o 14 strán žiadanej rodinnej kroniky.
25,12 €
Darko Kraljik
(úvahy z knihy Kazateľ). Múdroslovná biblická kniha Kazateľ hovorí o úžasnom bohatstve Božej múdrosti, ktorú v našom živote nevyhnutne potrebujeme. Snaží sa odpovedať na to, aký je zmysel a cieľ ľudského života. Nadčasový význam tejto knihy spočíva práve v tom, že prináša správu: bez Boha, bez jeho plánov, zámerov a múdrosti, ľudský život by nemal zmysel.Darko Kraljik sa vo svojej publikácii Nevšedná múdrosť pre všedný deň zamýšľa nad textami knihy Kazateľ. Jeho úvahy nie sú hlboko teologické ani vyčerpávajúce; ide skôr o prevzaté myšlienky iných bádateľov, či o poznámky, ktoré vznikli pri štúdiu Biblie a pri čítaní komentárov, kázní, článkov a inej literatúry na dané témy knihy Kazateľ. Možno povedať, že ide o exegeticko-homiletickú prácu, a tak tieto úvahy môžu poslúžiť ako príprava ku kázňam.Autor vyslovuje nádej, že tieto jeho úvahy nebudú len nástrojom nových informácií, ale spôsobia premenu života jednotlivcov i rodín a nevšedná Božia múdrosť naplní všedné dni života.
8,24 €
Scot McKnight
Ako čítať staroveké sväté texty s porozumením. Papagáje sú rozkošní domáci miláčikovia. Zatvárame ich však do klietky alebo im striháme krídla – aby zostali tam, kde ich chceme mať. Scot McKnight pozoruje, že mnohí ľudia, konzervatívci aj liberáli, robia to isté s Bibliou. Všetci sa ju snažíme nejako skrotiť. Pozýva nás preto, aby sme prehodnotili spôsob, akým čítame Bibliu, a ponúka nám ju ako veľký Príbeh, do ktorého sme povolaní vstúpiť, prebývať v ňom a pozývať do neho ďalšie generácie ľudí:Keď som sa stal kresťanom a začal som čítať Bibliu, všimol som si jednu vec. Mnohí moji priatelia totiž tvrdili, že veria Biblii od slova do slova, pretože je to slovo Božie: „Boh to takto povedal, a tým je to pre mňa raz a navždy vyriešené.“ Veľmi skoro som však zistil, že jedno hovorili, druhé robili. A tiež som musel priznať, že som rovnaký. Zistil som, že všetci Bibliu na jednej strane „prijímame“ a zároveň si ju „prispôsobujeme“. Funguje to pre nás ako také vnútorné povolenie, ktoré nám umožňuje v Biblii hľadať a nájsť to, čo chceme, a zároveň si nevšímať mnoho iných vecí. Tento objav ma však neodradil, skôr vyrušil a vyvolal vo mne intenzívnu zvedavosť. Moje uvažovanie nad otázkou „Ako čítať Bibliu?“ sa nakoniec prelialo do ešte naliehavejšej veľkej otázky: „Ako teda máme žiť podľa Biblie dnes?“Scot McKnight, PhD, je profesor, odborník na Novú zmluvu, historického Ježiša a rané kresťanstvo. Je autorom viac než 70 kníh, vrátane knihy The Jesus Creed, ktorá od časopisu Christianity Today získala ocenenie „Kniha roka 2005“. Je ženatý, s manželkou Kris majú dve deti a dve vnúčatá.
18,33 €
Sofia Cavalletti
1. diel. Sofia Cavalletti je talianska biblistka. Špecializuje sa na Starý zákon a hebrejský jazyk. Zámerom jej knihy Dejiny Božieho kráľovstva: Od stvorenia po parúziu je ponúknuť čitateľovi kľúč k čítaniu biblického textu Starého a Nového zákona a predstaviť metódu, ktorá má sprevádzať a podporovať pri čítaní textu obsahujúceho Božie slovo, ktoré k nám prichádza prostredníctvom kultúrnych prejavov konkrétneho izraelského ľudu. Ako Cavalletti uvádza, aby sme pochopili Boha, musíme pochopiť Izrael.
15,52 €
S predhovorom pápeža Františka. Najnovšia publikácia z edície YOUCAT prináša výber textov Starého i Nového zákona, doplnený o úvody a vysvetlivky biblických reálií. Dopĺňajú ju krásne fotografie zo Svätej zeme, ale aj myšlienky známych osobností či svätcov. Knižka je výbornou pomôckou pre tých, ktorí chcú lepšie spoznať Sväté písmo. Nezaujme iba mladých a dospievajúcich, ale aj hľadajúcich, konvertitov a tých, ktorí doteraz nemali odvahu pustiť sa do dobrodružstva knihy kníh. Výber hlavných textov je volený veľmi pútavo, dopĺňa ich úvod do konkrétnej knihy a množstvo citátov po okraji jednotlivých kníh, ktoré texty ozrejmujú, stručne vysvetľujú či prinášajú reakcie ľudí na ich čítanie.V predhovore k Biblii pápež František píše: Drahí mladí priatelia, keby ste videli moju Bibliu, zrejme by vám veľmi neimponovala. Čo, to je pápežova Biblia?! Taká stará, obchytaná kniha? Mohli by ste mi darovať novú za tisíc dolárov, ale nechcel by som ju. Mám rád svoju starú Bibliu, ktorá ma sprevádzala polovicu môjho života. Videla moju radosť a bola pokropená mojimi slzami. Je to môj najvzácnejší poklad. Žijem z nej. Nedal by som ju za nič na svete.... V rukách teda držíte niečo božské: knihu ako oheň! Knihu, cez ktorú hovorí Boh. Zapamätajte si, že Biblia tu nie je nato, aby bola zastrčená v knižnici, ale nato, aby sme ju mali v rukách, často ju čítali, každý deň, sami aj spoločne. Spoločne predsa športujete či chodíte nakupovať. Prečo si spolu vo dvojici, v trojici, štvorici nečítate z Biblie? Vonku v prírode, v lese, na pláži, večer pri svetle sviec... Získate ohromnú skúsenosť!A potom v závere dodáva: „Chcete mi urobiť radosť? Čítajte Bibliu!“
16,00 €
Staňte sa členom ZachejClubu
a získajte množstvo výhod:
Doručenie zadarmo nad 39 €
pri platbe vopred (platí pre vybrané služby)
Zľavy za vernosť
Zľava na novinky 10 %
História objednávok
Za každý nákup 3 % do peňaženky
Prelistovanie kníh
Nákup e-kníh a audiokníh
Pridávanie do Wishlist-u
Pridávanie do Wishlist-u
Doručenie zadarmo nad 39 € pri platbe vopred (platí pre vybrané služby)
Zľavy za vernosť
Zľava na novinky 10 %
História objednávok
Za každý nákup 3 % do peňaženky
Prelistovanie kníh
Nákup e-kníh a audiokníh
Pridávanie do Wishlist-u
Doručenie zadarmo nad 39 € pri platbe vopred (platí pre vybrané služby)
Zľavy za vernosť
Zľava na novinky 10 %
História objednávok
Za každý nákup 3 % do peňaženky
Prelistovanie kníh
Nákup e-kníh a audiokníh
Pridávanie do Wishlist-u
Overené zákazníkmi
Ďalšie hodnotenia100.00%
dodacia lehota
kvalita komunikácie
* hodnotenia za posledných 90 dní
Hermína, pred 2 dňami
Je to vynikajúci obchod. Veľké prekvapenie, dnes objednáš a zajtra máš.
Katarina, pred 3 dňami
vyodny obchod
Jana, pred 3 dňami
Veľmi seriózne,milé jednanie, rýchle doručenie / do 24.hod. / Doporučujem .
Ľubica, pred 4 dňami
Rychle dodanie
Pavol, pred 4 dňami
Z obchodom zachej som nesmierne spokojný. Produkty sú veľmi pekné a prišli mi rýchlo. Odporúčam. Aj nabudúce. :D
Dušan, pred 4 dňami
rýchlosť a spoľahlivosť
Terezia , pred 4 dňami
Som spokojná
JANA, pred 4 dňami
Doručenie v termíne kvalitne zabalené
Ján, pred 5 dňami
Ok
Anna, pred týždňom
Všetko v poriadku.
100.00% zákazníkov
nás odporúča
Zdroj: Heureka.sk
Doručenie zadarmo
nad 49 € k platbe vopred
Platí pre vybrané služby
Doručenie aj
do 24 hodín
V pracovných dňoch
99 % produktov
na sklade
19276 produktov
99 % produktov
na sklade
19276 produktov
100.00% zákazníkov
nás odporúča
Zdroj: Heureka.sk
Doručenie zadarmo
nad 49 € k platbe vopred
Platí pre vybrané služby
Doručenie aj
do 24 hodín
V pracovných dňoch
99 % produktov
na sklade
19276 produktov
100.00% zákazníkov
nás odporúča
Zdroj: Heureka.sk
Doručenie zadarmo
nad 49 € k platbe vopred
Platí pre vybrané služby
Doručenie aj
do 24 hodín
V pracovných dňoch
99 % produktov
na sklade
19276 produktov
ShopRoku 2021
Finalista - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2020
Finalista - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2019
Finalista - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2018
Víťaz - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2017
Víťaz - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2016
Víťaz - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2015
Finalista - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2014
Finalista - Zábava
ShopRoku 2014
Finalista - Zábava
ShopRoku 2021
Finalista - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2020
Finalista - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2019
Finalista - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2018
Víťaz - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2017
Víťaz - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2016
Víťaz - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2015
Finalista - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2014
Finalista - Zábava
ShopRoku 2021
Finalista - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2020
Finalista - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2019
Finalista - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2018
Víťaz - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2017
Víťaz - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2016
Víťaz - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2015
Finalista - Knihy a e-čítanie
ShopRoku 2014
Finalista - Zábava